msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TM WooCommerce Extra Product Options\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 11:23+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:08+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: themecomplete <themecomplete@gmail.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:90 include/tm-welcome.php:203
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:91
msgid "Docs"
msgstr "Docs"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:92
msgid "Premium Support"
msgstr "進階支援"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:197
msgid "TM Extra Product Options"
msgstr "加價購商品"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:254
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1346
msgid "There are no saved variations yet."
msgstr "沒有儲存任何的參數變化."

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:255
msgid "You cannot add any more extra options."
msgstr "可以再添加額外選項."

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:256
msgid "Are you sure you want to remove this option?"
msgstr "你確定要刪除這個選項嗎？"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:257
msgid ""
"Before adding Extra Product Options, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
msgstr ""
"在增加額外的產品選項之前，您可以儲存一些屬性在 <strong>屬性</ strong> 標籤"
"中。"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:258 admin/views/html-tm-epo-admin.php:147
#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:157 admin/views/html-tm-epo-admin.php:243
#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:253
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1016
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1042
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1117
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1134
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1152
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3304
msgid "Fixed amount"
msgstr "修改價格"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:259 admin/views/html-tm-epo-admin.php:148
#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:158 admin/views/html-tm-epo-admin.php:244
#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:254
msgid "Percent of the orignal price"
msgstr "原價折扣(%)"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:260
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1366
msgid "Error"
msgstr "錯誤"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:504
#, php-format
msgid "TM Extra Product Option #%s of %s"
msgstr "【加價購】中#%s 的 %s"

#: admin/class-tm-epo-admin-base.php:521
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "無法上傳資料至資料庫"

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:105
msgid ""
"The php functions <code>mb_detect_encoding</code> and "
"<code>mb_convert_encoding</code> are required to import and export CSV "
"files. Please ask your hosting provider to enable this function."
msgstr ""
"PHP函數的<code> mb_detect_encoding</ code>和<code> mb_convert_encoding</ "
"code>的需要導入和導出CSV文件。\v請詢問您的託管服務提供商，以啟用此功能。"

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:137
msgid "File imported."
msgstr "檔案匯入."

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:148
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3040
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "上傳的文件超過了php.ini中的upload_max_filesize範圍。"

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:149
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3041
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr "上傳文件的大小超過了HTML表單中指定的MAX_FILE_SIZE大小。"

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:150
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3042
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "上傳的文件只有部分被上傳。"

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:151
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3043
msgid "No file was uploaded."
msgstr "沒有檔案上傳."

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:153
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3045
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "缺少一個臨時文件夾。"

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:154
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3046
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "寫入檔案失敗."

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:155
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3047
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "檔案上傳停止"

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:164
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3074
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3083
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "很抱歉，基於安全因素，此文件類型是不被允許上傳。"

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:168
msgid "No file found."
msgstr "沒有找到檔案."

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:239
msgid "Invalid import method used."
msgstr "無效的匯入方法."

#: admin/class-tm-epo-admin-csv.php:316
#: include/class-tm-extra-product-options.php:537
#, php-format
msgid "Trying to upload files larger than %s is not allowed!"
msgstr "上載大於 %s 的文件是不允許的！"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:137
msgid "File manager is not supported on your server."
msgstr "檔案管理器不支援服務器。"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:301
msgid "Clone form"
msgstr "複製表單"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:306
msgid "Export form"
msgstr "匯出表單"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:315
#: admin/views/html-tm-epo-fields.php:15
msgid "TM Global Extra Product Options"
msgstr "加價購商品"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:367
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:999
msgid "Title"
msgstr "標題"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:377
msgid "Priority"
msgstr "優先權"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:378
msgid "Categories"
msgstr "分類"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:379
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:538
msgid "Products"
msgstr "產品"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:448
msgid "Disabled"
msgstr "無效"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:510
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:711
msgid "Publish"
msgstr "發布"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:541
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3572
msgid "Description"
msgstr "描述"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:544
msgid "Extra Product Options Form Builder"
msgstr "【加價購】建立區"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:569
msgid "Disable categories"
msgstr "無效類型"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:572
msgid "Select the Product(s) to apply the options"
msgstr "選擇要加入規則的產品"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:578
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:598
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "搜尋商品&hellip;"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:638
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2218
msgid "Add section"
msgstr "添加區塊"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:639
msgid "Style variations"
msgstr "類型參數"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:644
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3975
msgid "Close"
msgstr "關閉"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:645
msgid "Fullsize"
msgstr "滿版"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:646
msgid "Export CSV"
msgstr "匯出CSV"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:647
msgid "Import CSV"
msgstr "匯入CSV"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:659
msgid "Add element in a new section"
msgstr "新增元素至區塊"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:674
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:697
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:258
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:720
msgid "Delete Permanently"
msgstr "永久刪除"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:699
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:260
msgid "Move to Trash"
msgstr "移到垃圾桶"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:715
msgid "Submit for Review"
msgstr "發送評論"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:771
msgid "Something went wrong with WordPress."
msgstr "有些東西發生錯誤再WordPress"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:779
msgid "WooCommerce is not enabled!"
msgstr "WooCommerce無法使用"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:782
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1072
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Cheatin&#8217; uh?"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:829
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:965
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "您不被允許移除次項目到垃圾桶"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:837
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:974
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "移到垃圾桶失敗"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:849
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "您不被允許從垃圾桶復原此項目"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:853
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:997
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "復原此項目失敗"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:866
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1016
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "你不被允許去刪除此項目"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:871
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:875
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1023
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1027
msgid "Error in deleting."
msgstr "刪除錯誤"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:957
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "您嘗試將本項目移動至垃圾桶不再存在."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:961
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:989
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1012
#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1058
msgid "Unknown post type."
msgstr "未知發送類型."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:970
#, php-format
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "您無法講此項目移動至垃圾桶. %s 正在編輯中.\v"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:985
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "您嘗試將本項目移動至垃圾桶不再存在."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:993
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "您不被允許移動此項目至垃圾桶."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1008
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "此項目已經被刪除."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1055
msgid ""
"You attempted to edit an item that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was "
"deleted?"
msgstr "您正在嘗試編輯一個不存在的項目 &#8217;t (或者是一個已經被刪除項目)"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1061
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "您不被允許編輯此項目."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1065
msgid ""
"You can&#8217;t edit this item because it is in the Trash. Please restore it "
"and try again."
msgstr "您無法再回收站編輯此項目，請先恢復它，然後再試一次."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1110
#, php-format
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s 發布已經更新"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1111
#, php-format
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s 發布無法更新，有其他使用者正在編輯中."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1112
#, php-format
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s 發布永久被刪除."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1113
#, php-format
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%s 發布移動至垃圾桶."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1114
#, php-format
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "%s 發布從垃圾桶中復原"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1120
msgid "The selected form does not contain any sections"
msgstr "選定的表單中不包含任何區塊"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1216
msgid "Select a category"
msgstr "選擇一個分類"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1247
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:23
#: include/class-tm-extra-product-options.php:1371
msgid "Extra Product Options"
msgstr "額外商品選擇"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1340
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "您確定要刪除這個檔案?"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1341
msgid "Are you sure you want to delete this folder and all of its contents?"
msgstr "你確定要刪除此資料夾及其所有內容嗎？"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1342
msgid "Are you sure you want to delete this style?"
msgstr "您確定要刪除這個類型?"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1343
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "您確定要刪除此項目嗎?"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1344
msgid "Are you sure you want to clone this item?"
msgstr "您確定要複製此項目嗎?"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1345
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1330
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1333
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1347
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1326
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3974
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1348
msgid "Edit settings"
msgstr "編輯設定"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1349
msgid "Element id"
msgstr "元素ID"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1350
msgid "is"
msgstr "是"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1351
msgid "is not"
msgstr "不是"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1352
msgid "is empty"
msgstr "是空的"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1353
msgid "is not empty"
msgstr "不是空的"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1354
msgid "starts with"
msgstr "開始"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1355
msgid "ends with"
msgstr "結束"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1356
msgid "greater than"
msgstr "大於"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1357
msgid "less than"
msgstr "小於"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1358
msgid ""
"Cannot apply rules on this element or section since there are not any value "
"configured elements on other sections, or no other sections found. "
msgstr ""
"無法申請這個元素或區塊的規則，因為沒有任何的參數配置元素在其他區塊，或是在其"
"他區塊找到。"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1359
msgid "Invalid request!"
msgstr "無效要求!"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1360
msgid "Populate"
msgstr "移民*"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1361
msgid "Invalid file extension"
msgstr "無效副檔名"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1362
msgid "Importing csv..."
msgstr "匯入CSV中..."

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1363
msgid "Saving... Please wait."
msgstr "儲存中....請等待"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1365
msgid "Importing data"
msgstr "匯入資料"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1367
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2232
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2233
msgid "Add element"
msgstr "增加元素"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1428
msgid "All"
msgstr "全部"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-base.php:1750
msgid "Copy"
msgstr "複製"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:206
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:217
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "All <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:239
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:253
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:716
msgid "Restore"
msgstr "重新儲存"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:255
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:711
#: include/tc-epo-functions.php:282
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:276
msgid "View all categories"
msgstr "觀看所有分類"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:296
msgid "Filter"
msgstr "過濾器"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:300
msgid "Empty Trash"
msgstr "清空垃圾桶"

#. translators: manage posts column name
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:335
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "標題"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:338
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1036
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:374
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1012
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:119
msgid "Date"
msgstr "日期"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:641
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "選擇 %s"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:684
#, php-format
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "編輯&#8220;%s&#8221;"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:698
#, php-format
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s 目前正在被編輯中"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:711
msgid "Edit this item"
msgstr "編輯此項目"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:712
msgid "Edit this item inline"
msgstr "編輯本項目嵌入*"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:712
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "快速編輯"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:716
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "從垃圾桶復原此項目"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:718
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "移動此項目到垃圾桶"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:718
msgid "Trash"
msgstr "垃圾桶"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:720
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "永久刪除"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:727
#, php-format
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "先前 &#8220;%s&#8221;"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:727
msgid "Preview"
msgstr "先前"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:730
#, php-format
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "觀看 &#8220;%s&#8221;"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:730
msgid "View"
msgstr "觀看"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:774
msgid "Unpublished"
msgstr "未發布"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:777
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d g:i:s A"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:784
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s 之前"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:786
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:814
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1226
msgid "Published"
msgstr "發布"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:817
msgid "Missed schedule"
msgstr "錯誤日程"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:819
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1227
msgid "Scheduled"
msgstr "日程"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:821
msgid "Last Modified"
msgstr "最新修改"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:881
msgid ", "
msgstr ", "

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:987
msgid "Bulk Edit"
msgstr "批量編輯"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:987
msgid "Quick Edit"
msgstr "快速編輯"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1004
msgid "Slug"
msgstr "文章代稱"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1032
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1112
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1148
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1182
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1191
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1223
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1244
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1272
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash;無改變 &mdash;"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1051
msgid "Password"
msgstr "密碼"

#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit interface
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1058
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&ndash;或者&ndash;"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1063
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1229
msgid "Private"
msgstr "私人的"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1100
msgid "Parent"
msgstr "父級別*"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1106
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "主頁面"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1135
msgid "Order"
msgstr "順序"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1145
msgid "Template"
msgstr "主題"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1150
msgid "Default Template"
msgstr "默認主題"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1180
msgid "Comments"
msgstr "註釋"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1183
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1192
msgid "Allow"
msgstr "允許"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1184
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1193
msgid "Do not allow"
msgstr "不允許"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1189
msgid "Pings"
msgstr "Pings"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1205
msgid "Allow Comments"
msgstr "允許評論"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1210
msgid "Allow Pings"
msgstr "Allow Pings"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1220
msgid "Status"
msgstr "狀態"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1232
msgid "Pending Review"
msgstr "待審核"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1233
msgid "Draft"
msgstr "草稿"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1242
#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1245
msgid "Sticky"
msgstr "頂置"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1246
msgid "Not Sticky"
msgstr "非頂置"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1254
msgid "Make this post sticky"
msgstr "使此文章頂置"

#: admin/class-tm-epo-admin-global-list-table.php:1270
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "格式"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:26
msgid "General"
msgstr "一般"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:27
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:350
msgid "Display"
msgstr "顯示"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:28
msgid "Cart"
msgstr "購物車"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:29
msgid "Strings"
msgstr "字串"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:30
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:802
msgid "Style"
msgstr "類型"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:31
msgid "Global"
msgstr "全域"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:33
msgid "License"
msgstr "憑證"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:34
msgid "Upload manager"
msgstr "上傳管理"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:111
msgid "Extra Product Options Settings"
msgstr "額外產品選項設定"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:151
msgid "Dynamic Pricing & Discounts"
msgstr "動態價格及折扣"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:154
msgid "WooCommerce Bookings"
msgstr "WooCommerce 訂購"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:172
msgid "Enable discounts on extra options"
msgstr "啟動額外的折扣選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:173
msgid ""
"Enabling this will apply the product discounts to the extra options as well."
msgstr "將啟動額外的折扣選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:180
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:225
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:239
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:302
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:442
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:459
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:795
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:912
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:610
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1543
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2058
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2980
msgid "Disable"
msgstr "關閉"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:181
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:226
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:240
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:460
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:796
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:911
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2981
msgid "Enable"
msgstr "啟動"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:186
msgid "Prefix label"
msgstr "標籤前綴"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:187
msgid "Display a prefix label on product page."
msgstr "顯示產品頁面上的前綴標籤。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:194
msgid "Suffix label"
msgstr "標籤後綴"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:195
msgid "Display a suffix label on product page."
msgstr "顯示產品頁面上的後綴標籤。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:217
msgid "Multiply cost by person count"
msgstr "由人算成本乘以"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:218
msgid "Enabling this will multiply the options price by the person count."
msgstr "啟用這將乘人計數的選項的價格。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:231
msgid "Multiply cost by block count"
msgstr "根據區塊數量乘以成本"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:232
msgid "Enabling this will multiply the options price by the block count."
msgstr "啟用此將乘以區塊數量的選項的價格。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:266
msgid "Enable front-end for roles"
msgstr "啟用前端角色"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:267
msgid "Select the roles that will have access to the extra options."
msgstr "選擇將有權訪問該額外的選項的角色。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:277
msgid "Disable front-end for roles"
msgstr "關閉前端角色"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:278
msgid "Select the roles that will not have access to the extra options."
msgstr "選擇將不能訪問額外的選項的角色。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:288
msgid "Final total box"
msgstr "總金額"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:289
msgid "Select when to show the final total box"
msgstr "選甚麼甚麼時段顯示最後總金額"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:296
#: admin/views/html-tm-global-epo.php:143
msgid "Show Both Final and Options total box"
msgstr "同時顯示最後和選項總計框中"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:297
msgid "Show only Final total"
msgstr "只有顯示最後總額"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:298
msgid "Show Final total and hide Options total if zero"
msgstr "如果總額為零，則顯示最終金額和隱藏選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:299
#: admin/views/html-tm-global-epo.php:146
msgid "Hide Final total box if Options total is zero"
msgstr "如果總額為零，則隱藏最終金額"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:300
#: admin/views/html-tm-global-epo.php:147
msgid "Hide Final total box"
msgstr "隱藏總金額"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:301
#: admin/views/html-tm-global-epo.php:148
msgid "Always show only Final total (Price x Quantity)"
msgstr "始終顯示總金額（價格x數量）"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:307
msgid "Enable Final total box for all products"
msgstr "啟用所有的產品的最終總金額"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:308
msgid "Check to enable Final total box even when product has no extra options"
msgstr "檢查以使最終總計框中，即使產品已經沒有多餘的選項*"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:315
msgid "Strip html from emails"
msgstr "從電子郵件帶到HTML"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:316
msgid "Check to strip the html tags from emails"
msgstr "檢查剝去電子郵件的HTML標籤"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:323
msgid "Disable lazy load images"
msgstr "關閉圖片延遲載入功能"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:324
msgid "Check to disable lazy loading images."
msgstr "檢查關閉圖片延遲載入功能"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:331
msgid "Enable plugin for WooCommerce shortcodes"
msgstr "啟用WooCommerce短碼插件"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:332
msgid ""
"Enabling this will load the plugin files to all WordPress pages. Use with "
"caution."
msgstr "啟用這外掛文件加載到所有的WordPress網頁。請謹慎使用。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:351
msgid ""
"This controls how your fields are displayed on the front-end.<br />If you "
"choose \"Show using action hooks\" you have to manually write the code to "
"your theme or plugin to display the fields and the placement settings below "
"will not work. <br />If you use Composite Products extension you must leave "
"this setting to \"Normal\" otherwise the extra options cannot be displayed "
"on the composite product bundles.<br />See more at the documentation."
msgstr ""
"它控制你的字段如何顯示在前端。<br />如果您選擇“Show用行動掛鉤”你的代碼手動編"
"寫你的主題或插件顯示的字段和佈局設置，下面將無法正常工作。 <br />如果您使用複"
"合材料產品擴展你必須離開這個設置為“正常”，否則額外的選項不能顯示在複合材料產"
"品捆綁。<br/>看更多的資料。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:358
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:996
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:472
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:783
msgid "Normal"
msgstr "一般"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:359
msgid "Show using action hooks"
msgstr "Show using action hooks"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:364
msgid "Extra Options placement"
msgstr "額外選項放置"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:365
msgid "Select where you want the extra options to appear."
msgstr "選擇是否顯示額外選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:372
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:407
msgid "Before add to cart button"
msgstr "加入購物車按鈕之前"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:373
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:408
msgid "After add to cart button"
msgstr "加入購物車按鈕之後"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:375
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:410
msgid "Before cart form"
msgstr "購物車表單前區"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:376
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:411
msgid "After cart form"
msgstr "購物車表單後區"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:378
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:413
msgid "Before product"
msgstr "產品前"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:379
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:414
msgid "After product"
msgstr "產品後"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:381
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:416
msgid "Before product summary"
msgstr "產品總結前區"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:382
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:417
msgid "After product summary"
msgstr "產品總結後區"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:384
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:419
msgid "After product image"
msgstr "產品圖片前"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:386
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:421
msgid "Custom hook"
msgstr "自定義hook"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:391
msgid "Extra Options placement custom hook"
msgstr "額外的選項放置定制hook"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:399
msgid "Totals box placement"
msgstr "總金額欄位放置位置"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:400
msgid "Select where you want the Totals box to appear."
msgstr "選擇是否顯示總金額欄位。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:426
msgid "Totals box placement custom hook"
msgstr "總金額欄位放置定制hook"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:434
msgid "Floating Totals box"
msgstr "浮動總金額欄位"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:435
msgid "This will enable a floating box to display your totals box."
msgstr "這將啟動浮動框來顯示你的總金額欄位。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:443
msgid "Bottom right"
msgstr "右下方"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:444
msgid "Bottom left"
msgstr "左下方"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:445
msgid "Top right"
msgstr "右上方"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:446
msgid "Top left"
msgstr "左上方"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:451
msgid "Force Select Options"
msgstr "強制選擇選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:452
msgid ""
"This changes the add to cart button to display select options when the "
"product has extra product options.<br />Enabling this will remove the ajax "
"functionality."
msgstr ""
"這項目將添加購物車按鈕來顯示該產品具有額外的產品選項。<br/>啟用此將刪除Ajax功"
"能。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:465
msgid "Enable extra options in shop and category view"
msgstr "啟用商店和類別視圖額外的選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:466
msgid ""
"Check to enable the display of extra options on the shop page and category "
"view. This setting is theme dependent and some aspect may not work as "
"expected."
msgstr ""
"顯示店鋪頁面和類別視圖的附加選項。此主題設置有相關連，可能會導致某些方面可能"
"無法正常工作。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:473
msgid "Remove Free price label"
msgstr "移除免費的價格標籤"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:474
msgid "Check to remove Free price label when product has extra options"
msgstr "當產品有額外的選項，檢查以去除免費價格標籤"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:481
msgid "Hide uploaded file path"
msgstr "隱藏上傳的文件路徑"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:482
msgid "Check to hide the uploaded file path from users."
msgstr "是否隱藏用戶上傳的文件路徑。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:489
msgid "Show quantity selector only for elements with a value"
msgstr "為單一元素顯示數量選擇器"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:490
msgid "Check show quantity selector only for elements with a value."
msgstr "檢查是否為單一元素顯示數量選擇器"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:497
msgid "Hide add-to-cart button until an option is chosen"
msgstr "隱藏'\"加入購物車\"按鈕，直到選項被選擇."

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:498
msgid ""
"Check this to show the add to cart button only when at least one option is "
"filled."
msgstr "只少有一個選項被填充，檢查是否顯示\"加入購物車\"按鈕"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:505
msgid "Auto hide price if zero"
msgstr "如果數字為零，自動隱藏價格"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:506
msgid "Check this to globally hide the price display if it is zero."
msgstr "如果數字為零，勾選此全局隱藏價格。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:515
msgid "Use translated values when possible on admin Order"
msgstr "在管理訂單時，使用翻譯過的值"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:516
msgid ""
"Please note that if the options on the Order change or get deleted you will "
"get wrong results by enabling this!"
msgstr ""
"請注意，如果在訂單更改或刪除此選項，你將會因啟動此項目而得到錯誤的結果！"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:524
msgid "Use the \"From\" string on displayed product prices"
msgstr "使用“From”來顯示產品價格"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:525
msgid ""
"Check this to alter the price display of a product when it has extra options "
"with prices."
msgstr "勾選此項目時，當商品有額外選項價格實，他會顯示商品價格."

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:543
msgid "Clear cart button"
msgstr "清除購物車按鈕"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:544
msgid "Enables or disables the clear cart button"
msgstr "啟動或是關閉購物車按鈕"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:551
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:582
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:597
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1981
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3041
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:552
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:581
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:596
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1981
msgid "Show"
msgstr "顯示"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:558
msgid "Cart Field Display"
msgstr "購物車欄位顯示"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:559
msgid "Select how to display your fields in the cart"
msgstr "選擇是否顯示購物車欄位"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:566
msgid "Normal display"
msgstr "一般顯示模式"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:567
msgid "Display a pop-up link"
msgstr "顯示彈跳連結"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:568
msgid "Advanced display"
msgstr "進階顯示"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:573
msgid "Hide extra options in cart"
msgstr "隱藏額外選項在購物車"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:574
msgid "Enables or disables the display of options in the cart."
msgstr "啟動或是關閉購物車的額外顯示選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:588
msgid "Hide extra options prices in cart"
msgstr "隱藏在購物車中的額外價格"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:589
msgid "Enables or disables the display of prices of options in the cart."
msgstr "啟動或是關閉隱藏在購物車中的額外價格功能"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:605
msgid "Prevent negative priced products"
msgstr "預防\"負值\"價格商品"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:606
msgid "Prevent adding to the cart negative priced products."
msgstr "預防會\"負值\"價格商品資料出現在購物車中"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:613
msgid "Show image replacement in cart and checkout"
msgstr "顯示取代圖片在購物車跟結算"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:614
msgid ""
"Enabling this will show the images of elements that have an image "
"replacement."
msgstr "顯示取代圖片項目元素"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:633
msgid "Cart field/value separator"
msgstr "購物車欄位與價格的分隔符號"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:634
msgid "Enter the field/value separator for the cart."
msgstr "輸入購物車欄位與價格的分隔符號"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:641
msgid "Final total text"
msgstr "最後結帳提示文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:642
msgid "Enter the Final total text or leave blank for default."
msgstr "輸入最終結帳提示文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:650
msgid "Options total text"
msgstr "最終選項文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:651
msgid "Enter the Options total text or leave blank for default."
msgstr "輸入最終選項文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:660
msgid "Subscription fee text"
msgstr "訂金文字內容"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:661
msgid "Enter the Subscription fee text or leave blank for default."
msgstr "輸入訂金文字內容或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:670
msgid "Free Price text replacement"
msgstr "免費價格的取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:671
msgid ""
"Enter a text to replace the Free price label when product has extra options."
msgstr "輸入免費價格的取代文字內容或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:678
msgid "Reset Options text replacement"
msgstr "重置選項文字的取代內容"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:679
msgid ""
"Enter a text to replace the Reset options text when using custom variations."
msgstr "輸入重置選項文字的取代內容或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:686
msgid "Edit Options text replacement"
msgstr "編輯選項的取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:687
msgid "Enter a text to replace the Edit options text on the cart."
msgstr "輸入編輯選項文字的取代內容或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:694
msgid "Additional Options text replacement"
msgstr "額外選項的取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:695
msgid ""
"Enter a text to replace the Additional options text when using the pop up "
"setting on the cart."
msgstr "輸入額外選項的取代文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:702
msgid "Close button text replacement"
msgstr "關閉按鈕的取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:703
msgid ""
"Enter a text to replace the Close button text when using the pop up setting "
"on the cart."
msgstr "輸入關閉按鈕的取代文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:710
msgid "Calendar close button text replacement"
msgstr "日曆關閉按鈕的取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:711
msgid "Enter a text to replace the Close button text on the calendar."
msgstr "輸入日曆關閉按鈕的取代文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:718
msgid "Calendar today button text replacement"
msgstr "本日日曆按鈕的取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:719
msgid "Enter a text to replace the Today button text on the calendar."
msgstr "輸入本日日曆按鈕的取代文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:726
msgid "Slider previous text"
msgstr "前一頁輪播圖取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:727
msgid "Enter a text to replace the previous button text for slider."
msgstr "輸入前一頁輪播圖取代文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:734
msgid "Slider next text"
msgstr "下一頁輪播圖取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:735
msgid "Enter a text to replace the next button text for slider."
msgstr "輸入下一頁輪播圖取代文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:742
msgid "Force Select options text"
msgstr "強制選擇的選項文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:743
msgid ""
"Enter a text to replace the add to cart button text when using the Force "
"select option."
msgstr "輸入強制選擇的選項文字或者默認留空"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:750
msgid "Empty cart text"
msgstr "空購物車文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:751
msgid "Enter a text to replace the empty cart button text."
msgstr "輸入空購物車按鈕的取代文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:758
msgid "This field is required text"
msgstr "此欄位的要求文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:759
msgid "Enter a text indicate that a field is required."
msgstr "請輸入文字指定使用者要求輸入內容"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:766
msgid "Characters remaining text"
msgstr "剩餘字元文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:767
msgid ""
"Enter a text to replace the Characters remaining when using maximum "
"characters on a text field or a textarea."
msgstr "當使用最大數量字元輸入時，請在此輸入取代剩餘字元文字"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:787
msgid "Enable checkbox and radio styles"
msgstr "啟動單選欄位跟複選欄位"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:788
msgid "Enables or disables extra styling for checkboxes and radio buttons."
msgstr "啟動或關閉單選欄位跟複選欄位的擴充類型"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:803
msgid "Select a style."
msgstr "選擇類型"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:810
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:827
msgid "Round"
msgstr "圓型"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:811
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:826
msgid "Square"
msgstr "方型"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:817
msgid "Select item border type"
msgstr "選擇邊框類型"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:818
msgid ""
"Select a style for the selected border when using image replacements or "
"swatches."
msgstr "選擇邊框類型，當你使用商品附註模式的邊框類型"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:825
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3385
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3524
msgid "Default"
msgstr "默認"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:828
msgid "Shadow"
msgstr "陰影"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:829
msgid "Thin line"
msgstr "細線"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:847
msgid "Enable validation"
msgstr "啟用驗證"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:848
msgid "Check to enable validation feature for builder elements"
msgstr "啟動已建立元素的驗證功能"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:855
msgid "Prevent options from being sent to emails"
msgstr "防止發送e-mail選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:856
msgid "Check to disable options from being sent to emails."
msgstr "檢查關閉發送e-mail選項"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:863
msgid "Reset option values after the product is added to the cart"
msgstr "當商品加入購物車之後的選項重置數值"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:871
msgid "Input decimal separator"
msgstr "輸入小數點分隔符號"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:872
msgid " Choose how to determine the decimal separator for user inputs"
msgstr "選擇確定用戶輸入小數點分隔符的方法"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:879
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:894
msgid "Use WooCommerce value"
msgstr "使用WooCommerce參數"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:880
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:895
msgid "Determine by browser local"
msgstr "通過瀏覽器本地確定"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:886
msgid "Displayed decimal separator"
msgstr "顯示小數點分隔符"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:887
msgid " Choose which decimal separator to display on currency prices"
msgstr "選擇顯示在目前價位的小數點分隔符"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:902
msgid "Radio button undo button"
msgstr "單選按鈕復原鍵"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:910
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:964
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:979
#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:995
msgid "Use field value"
msgstr "使用欄位值"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:918
msgid "Required state indicator"
msgstr "要求的指定狀態"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:919
msgid "Enter a string to indicate the required state of a field."
msgstr "輸入文字以指示欄位的所需的狀態。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:926
msgid "Required state indicator position"
msgstr "要求狀態的指定位置"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:934
msgid "Left of the label"
msgstr "標籤左方"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:935
msgid "Right of the label"
msgstr "標籤右方"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:941
msgid "Include tax string suffix on totals box"
msgstr "Include tax string suffix on totals box"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:948
msgid "Load generated styles inline"
msgstr "載入生成的樣式嵌入"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:949
msgid ""
"This will prevent some load flickering but it will produce invalid html."
msgstr "這將防止載入失敗，但它會產生無效的HTML。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:956
msgid "Datepicker theme"
msgstr "日期選擇器主題"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:957
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:760
msgid "Select the theme for the datepicker."
msgstr "選擇日期選擇器的主題"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:965
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:756
msgid "Epo White"
msgstr "白底"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:966
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:757
msgid "Epo Black"
msgstr "黑底"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:971
msgid "Datepicker size"
msgstr "日期選擇器大小"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:972
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:774
msgid "Select the size of the datepicker."
msgstr "選擇日期選擇器的大小"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:980
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:769
msgid "Small"
msgstr "小"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:981
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:770
msgid "Medium"
msgstr "中"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:982
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:771
msgid "Large"
msgstr "大"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:987
msgid "Datepicker position"
msgstr "日期選擇器位置"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:988
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:788
msgid "Select the position of the datepicker."
msgstr "選擇日期選擇器位置"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:997
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:784
msgid "Top of screen"
msgstr "螢幕上方"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:998
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:785
msgid "Bottom of screen"
msgstr "螢幕下方"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1025
msgid "Username"
msgstr "用戶名稱"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1026
msgid "Your Envato username."
msgstr "您的ENVATO用戶名稱"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1035
msgid "Envato API Key"
msgstr "ENVATO API Key"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1036
msgid ""
"You can find your API key by visiting your Account page then clicking the My "
"Settings tab. At the bottom of the page you’ll find your account’s API key "
"and a button to regenerate it as needed."
msgstr ""
"您可以通過訪問您的帳戶頁面點選設定頁面，然後會顯示您的API密鑰。在頁面的底部，"
"你會發現你的帳戶API密鑰和一個按鈕來重新生成API密鑰。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1043
msgid "Purchase code"
msgstr "購買代碼"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1044
msgid ""
"Please enter your <strong>CodeCanyon WooCommerce Extra Product Options "
"purchase code</strong>."
msgstr "請輸入您的<strong>加價購購買代碼</strong>."

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1044
msgid "To access your Purchase Code for an item:"
msgstr "要使用的購買代碼項目:"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1046
msgid "Log into your Marketplace account"
msgstr "登入Marketplace帳號"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1047
msgid "From your account dropdown links, select \"Downloads\""
msgstr "從\"你的帳戶\"下拉式連結，點選\"下載\""

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1048
msgid "Click the \"Download\" button that corresponds with your purchase"
msgstr "對應到您的購買商品，點選\"下載\"按鈕"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1049
msgid ""
"Select the \"License certificate &amp; purchase code\" download link. Your "
"Purchase Code will be displayed within the License Certificate."
msgstr "選擇“認證 &amp; 購買代碼”的下載鏈接。您的購買代碼將會顯示在認證中。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1054
msgid "Deactivate License"
msgstr "停止認證"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1055
msgid "Activate License"
msgstr "激活認證"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1060
msgid "License activated."
msgstr "認證已激活"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1088
msgid "Upload folder"
msgstr "上傳資料夾"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1089
msgid "Changing this will only affect future uploads."
msgstr "改變這裡只會影響到未來的上傳。"

#: admin/class-tm-epo-admin-settings.php:1100
msgid "File manager"
msgstr "檔案管理"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:31 admin/views/html-tm-epo-admin.php:46
msgid "Any"
msgstr "任何一個"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:70 admin/views/html-tm-epo-admin.php:176
msgid "Remove"
msgstr "移除"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:71 admin/views/html-tm-epo-admin.php:177
msgid "Click to toggle"
msgstr "點擊切換"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:73 admin/views/html-tm-epo-admin.php:124
#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:179 admin/views/html-tm-epo.php:108
msgid "Attribute:"
msgstr "屬性:"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:76
msgid "Type:"
msgstr "類型:"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:78
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:224
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2958
msgid "Radio buttons"
msgstr "選擇項目(單選)"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:79
msgid "Checkbox"
msgstr "勾選項目(複選)"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:80
msgid "Select"
msgstr "選擇"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:84
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1529
msgid "Hide price"
msgstr "隱藏價格"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:87
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:957
msgid "Required"
msgstr "是否強制必填"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:90
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:106 admin/views/html-tm-epo-admin.php:202
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1463
msgid "Limit selection"
msgstr "限制選擇商品種類"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:116 admin/views/html-tm-epo-admin.php:212
msgid "Variation:"
msgstr "變動:"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:131 admin/views/html-tm-epo-admin.php:227
msgid "Price:"
msgstr "價格:"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:145 admin/views/html-tm-epo-admin.php:241
msgid "Custom price (required)"
msgstr "自定義價格（必填）"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:155 admin/views/html-tm-epo-admin.php:251
msgid "Custom price"
msgstr "自定義價格"

#: admin/views/html-tm-epo-admin.php:182 admin/views/html-tm-epo-admin.php:220
msgid "Attributes missing. Please DELETE this extra option:"
msgstr "屬性缺失。請刪除此額外的選項："

#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:16
#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:17
#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:18
#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:19
msgid "Form updated."
msgstr "表單更新。"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:21
#, php-format
msgid "Form restored to revision from %s"
msgstr "表單從%s復原該版本"

#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:22
msgid "Form published."
msgstr "表單發布"

#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:23
msgid "Form saved."
msgstr "表單儲存"

#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:24
msgid "Form submitted."
msgstr "表單發送"

#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:25
#, php-format
msgid "Form scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "表單預定：<strong>%1$s</strong>."

#. translators: Publish box date format, see http://php.net/date
#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:27
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:28
msgid "Form draft updated."
msgstr "表單草稿更新."

#: admin/views/html-tm-epo-fields-edit.php:63
msgid "Enter title here"
msgstr "在此輸入標題"

#: admin/views/html-tm-epo-fields.php:42
msgid "Undo"
msgstr "解開"

#: admin/views/html-tm-epo.php:41
msgid ""
"Before adding Extra Options, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
msgstr "添加額外的選項之前，添加和保存部分屬性在<strong>屬性</ strong>標籤。"

#: admin/views/html-tm-epo.php:45
msgid "Close all"
msgstr "關閉所有"

#: admin/views/html-tm-epo.php:45
msgid "Expand all"
msgstr "展開全部"

#: admin/views/html-tm-epo.php:104
msgid "Add Extra Option"
msgstr "添加額外選項"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:27
msgid "Select mode"
msgstr "選擇模式"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:29
msgid "BUILDER"
msgstr "建立器"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:30
msgid "LOCAL"
msgstr "當地"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:31
msgid "SETTINGS"
msgstr "設定"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:47
msgid ""
"To translate the strings for the local options please use WPML interface."
msgstr "請使用WPML的介面，將字串翻譯為本地選項."

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:66 include/tm-welcome.php:261
msgid "Include additional Global forms"
msgstr "包含額外的全域表單"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:67
msgid ""
"The forms you choose will be displayed alongside with the forms that the "
"product already has."
msgstr "您選的展示形式將會與產品本來的展示形式並排顯示."

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:93
msgid "Exclude from Global Extra Product Options"
msgstr "除了【加價購】*"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:94
msgid ""
"This will exclude any global forms assigned to this product except those "
"defined in the previous setting."
msgstr "將會排除分配給此商品的全域表單，除了先前的設定資料"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:106
msgid "Override product price"
msgstr "覆蓋產品價格"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:107
msgid ""
"This will override the product price with the price from the options if the "
"total options price is greater then zero."
msgstr "如果總金額數字大於零，則此項目將會覆蓋原本的商品價格。"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:119
msgid "Override global display"
msgstr "覆蓋全域顯示"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:120
msgid "This will override the display method only for this product."
msgstr "這將覆蓋只為這款產品的顯示方法。"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:125
#: admin/views/html-tm-global-epo.php:142
msgid "Use global setting"
msgstr "使用全域設定"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:126
msgid "Always show"
msgstr "總是顯示"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:127
msgid "Show only with action hook"
msgstr "只有跟Action hook顯示"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:136
msgid "Override Final total box"
msgstr "覆蓋總金額欄位"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:137
msgid "This will override the totals box display only for this product."
msgstr "將覆蓋此商品的總金額欄位"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:144
msgid "Show only Final box"
msgstr "只顯示最後欄位"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:145
msgid "Show Final box and hide Options if zero"
msgstr "只顯示最後欄位，而且當選項為零時則隱藏"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:166
msgid "Override enabled roles for this product"
msgstr "覆蓋此商品的啟用角色"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:167
msgid "This will override which roles can see the options for this product."
msgstr "此商品將被設定那一類對象才可以看到此商品"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:190
msgid "Override disabled roles for this product"
msgstr "覆蓋商品觀看使用者"

#: admin/views/html-tm-global-epo.php:191
msgid ""
"This will override which roles cannot see the options for this product. This "
"setting has priority over the enabled roles one."
msgstr ""
"此商品將被設定那一類對象不可以看到此商品，本設定優先權大於啟用角色功能."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:89
msgid "Heading"
msgstr "標題"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:104
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2132
msgid "Divider"
msgstr "分隔線"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:134
msgid "Range picker"
msgstr "範圍選擇器"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:149
msgid "Color picker"
msgstr "顏色選擇器"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:164
msgid "Text Area"
msgstr "文字區塊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:179
msgid "Text Field"
msgstr "文字欄位"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:194
msgid "Upload"
msgstr "上傳"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:209
msgid "Select Box"
msgstr "選擇列"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:239
msgid "Checkboxes"
msgstr "勾選欄位"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:254
msgid "Variations"
msgstr "參數"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:382
msgid "Title options"
msgstr "標題設定"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:383
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:531
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:565
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1790
msgid "General options"
msgstr "一般設定"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:384
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:532
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:566
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1791
msgid "Conditional Logic"
msgstr "邏輯條件設定"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:441
msgid "Normal (clear)"
msgstr "一般(清除)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:442
msgid "Box"
msgstr "欄位"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:443
msgid "Expand and Collapse (start opened)"
msgstr "展開與摺疊(啟動)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:444
msgid "Expand and Collapse (start closed)"
msgstr "展開與摺疊(關閉)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:445
msgid "Accordion"
msgstr "手風琴效果"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:447
msgid "Section style"
msgstr "區塊類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:448
msgid "Select this section's display style."
msgstr "選擇區塊表現的方式類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:458
msgid "Before Local Options"
msgstr "本地選項之前"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:459
msgid "After Local Options"
msgstr "本地選項之後"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:461
msgid "Section placement"
msgstr "區塊布置"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:462
msgid "Select where this section will appear compare to local Options."
msgstr "選擇區塊顯示的位置，並且與之前設定值比較."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:473
msgid "Pop up"
msgstr "彈出"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:474
msgid "Slider (wizard)"
msgstr "輪播圖(指引)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:476
msgid "Section type"
msgstr "區塊類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:477
msgid "Select this section's display type."
msgstr "選擇此區塊呈現類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:485
msgid "Section class name"
msgstr "區塊class名稱"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:486
msgid "Enter an extra class name to add to this section"
msgstr "請輸入額外的class名稱加入至此區塊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:509
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:877
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:954
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1235
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1275
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1293
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1308
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1324
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1346
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1526
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1845
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1859
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1873
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1887
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1901
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1915
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2172
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3027
msgid "No"
msgstr "否"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:510
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:878
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:955
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1236
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1276
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1294
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1347
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1527
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1846
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1860
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1874
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1888
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1902
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1916
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2173
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:513
msgid "Section Conditional Logic"
msgstr "選擇條件判斷設定"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:514
msgid "Enable conditional logic for showing or hiding this section."
msgstr "條件判斷-創建一個邏輯，決定在什麼情況之下可以顯示或者隱藏此區塊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:533
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:567
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1792
msgid "CSS settings"
msgstr "CSS 設定"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:552
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:673
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1820
msgid "Element class name"
msgstr "元素class名稱"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:553
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:674
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1821
msgid "Enter an extra class name to add to this element"
msgstr "輸入額外加入的元素class名稱"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:579
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2013
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2025
msgid "H1"
msgstr "標題一"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:580
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2014
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2026
msgid "H2"
msgstr "標題二"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:581
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2015
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2027
msgid "H3"
msgstr "標題三"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:582
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2016
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2028
msgid "H4"
msgstr "標題四"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:583
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2017
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2029
msgid "H5"
msgstr "標題五"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:584
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2018
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2030
msgid "H6"
msgstr "標題六"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:585
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2019
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2031
msgid "p"
msgstr "p"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:586
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2020
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2032
msgid "div"
msgstr "div"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:587
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2021
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2033
msgid "span"
msgstr "span"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:589
msgid "Header type"
msgstr "標題類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:597
msgid "Header title"
msgstr "標題"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:607
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:649
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2055
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2089
msgid "Above field"
msgstr "上方區塊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:608
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2056
msgid "Left of the field"
msgstr "左邊區域"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:609
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2057
msgid "Right of the field"
msgstr "右邊區域"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:612
msgid "Header position"
msgstr "標題位置"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:621
msgid "Header color"
msgstr "標題顏色"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:622
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:639
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2070
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2106
msgid "Leave empty for default value"
msgstr "留空為默認"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:629
msgid "Content"
msgstr "內容"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:638
msgid "Content color"
msgstr "內容顏色"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:650
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2090
msgid "Below field"
msgstr "下方區域"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:651
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:905
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2091
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3044
msgid "Tooltip"
msgstr "提示"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:652
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2092
msgid "Icon tooltip left"
msgstr "圖示左邊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:653
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2093
msgid "Icon tooltip right"
msgstr "圖示右邊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:655
msgid "Content position"
msgstr "內容位置"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:721
msgid "Minimum selectable date"
msgstr "最小可選日期範圍"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:722
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:731
msgid "A number of days from today."
msgstr "從今日開始算的天數"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:730
msgid "Maximum selectable date"
msgstr "最大可選日期範圍"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:738
msgid "Disabled dates"
msgstr "禁用日期"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:739
msgid ""
"Comma separated dates according to your selected date format. (Two digits "
"for day, two digits for month and four digits for year)"
msgstr ""
"使用逗號區隔你選擇的日期\n"
"(範例:23022016,日月年)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:746
msgid "Enabled dates"
msgstr "啟用日期"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:747
msgid ""
"Comma separated dates according to your selected date format. (Two digits "
"for day, two digits for month and four digits for year). Please note that "
"this will override any other setting!"
msgstr ""
"使用逗號區隔你選擇的日期\n"
"(範例:23022016,日月年)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:759
msgid "Theme"
msgstr "主題"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:773
#: include/class-tm-epo-helper-base.php:608
msgid "Size"
msgstr "尺寸"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:787
msgid "Position"
msgstr "位置"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:796
msgid "Disable weekdays"
msgstr "禁用星期"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:797
msgid "This allows you to disable all selected weekdays."
msgstr "選擇禁止使用的星期天"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:803
#: include/class-tm-epo-wpml-base.php:607
msgid "Translations"
msgstr "翻譯"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:815 templates/tm-date.php:66
msgid "Day"
msgstr "日期"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:828 templates/tm-date.php:75
msgid "Month"
msgstr "月份"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:837 templates/tm-date.php:86
msgid "Year"
msgstr "年度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:860
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:861
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:862
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1087
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3340
msgid "Subscription fee"
msgstr "訂閱收費"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:880
msgid "Enable points display?"
msgstr "啟用點提示?"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:881
msgid "This allows you to generate points along the range picker."
msgstr "這會生成沿著範圍選擇器的標示點。"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:892
msgid "Number of points"
msgstr "點數量"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:893
msgid "Enter the number of values for the points display."
msgstr "輸入數量表示顯示的點數量."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:906
msgid "Left side"
msgstr "左邊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:907
msgid "Right side"
msgstr "右邊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:908
msgid "Tooltip and Left side"
msgstr "提示跟左側"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:909
msgid "Tooltip and Right side"
msgstr "提示跟右側"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:911
msgid "Show value on"
msgstr "顯示價格位置"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:912
msgid "Select how to show the value of the range picker."
msgstr "選擇價格範圍器的顯示價格位置"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:923
msgid "Step value"
msgstr "區間價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:924
msgid "Enter the step for the handle."
msgstr "輸入價格區間"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:936
msgid "No validation"
msgstr "無驗證"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:937
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:938
msgid "Url"
msgstr "Url"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:939
msgid "Number"
msgstr "數量"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:940
msgid "Digits"
msgstr "數字"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:942
msgid "Validate as"
msgstr "驗證方法"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:943
msgid "Choose whether the field will be validated against the choosen method."
msgstr "選擇該字段將根據所選擇的方法來進行驗證。"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:958
msgid "Choose whether the user must fill out this field or not."
msgstr "選擇是否強制讓使用者填入這個文字區塊."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:969
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3390
#: include/class-tm-extra-product-options.php:1373
#: include/class-tm-extra-product-options.php:2693
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3982 templates/cart/cart.php:36
#: templates/cart/cart.php:104 templates/cart/flatsome/cart.php:33
#: templates/cart/salient/cart.php:30
msgid "Price"
msgstr "價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:970
msgid "Enter the price for this field or leave it blank for no price."
msgstr "輸入價格在這一字段，或者將其留空為無顯示。"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:981
msgid "Sale Price"
msgstr "特價"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:982
msgid ""
"Enter the sale price for this field or leave it blankto use the default "
"price."
msgstr "請輸入銷售價格在這一領域，或者將其留空白，將使用默認的價格."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:992
msgid "Text after Price"
msgstr "價格後區敘述文字"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:993
msgid ""
"Enter a text to display after the price for this field or leave it blank for "
"no text."
msgstr "請述入文字敘述在價格後區位置，或者留空不顯示文字."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1002
msgid "Text before Price"
msgstr "價格前區敘述文字"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1003
msgid ""
"Enter a text to display before the price for this field or leave it blank "
"for no text."
msgstr "請述入文字敘述在價格前區位置，或者留空不顯示文字."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1017
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1045
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1118
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1135
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1156
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3305
msgid "Percent of the original price"
msgstr "商品原價百分比"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1018
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1046
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1119
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1136
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1157
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3306
msgid "Percent of the original price + options"
msgstr "商品原價百分比+選項"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1019
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1047
msgid "Price per char"
msgstr "每字元價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1020
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1048
msgid "Percent of the original price per char"
msgstr "每字元價格的原價百分比"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1021
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1049
msgid "Price per char (no first char)"
msgstr "每字元價格(不包含第一字元)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1022
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1052
msgid "Percent of the original price per char (no first char)"
msgstr "每字元價格的原價百分比(不包含第一字元)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1023
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1055
msgid "Price per char (no spaces)"
msgstr "每字元價格(不包含空格)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1024
msgid "Price per row"
msgstr "每列價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1025
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1056
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1086
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1102
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1137
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1158
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3343
msgid "Fee"
msgstr "額外收費"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1026
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1057
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1159
msgid "Quantity Fee"
msgstr "數量費用"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1027
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1058
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1160
msgid "Current value Fee"
msgstr "目前金額"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1029
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1060
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1089
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1104
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1121
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1139
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1162
msgid "Price type"
msgstr "價格類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1043
#: include/class-tm-extra-product-options.php:2694 templates/cart/cart.php:37
#: templates/cart/cart.php:132 templates/cart/flatsome/cart.php:34
#: templates/cart/salient/cart.php:31
msgid "Quantity"
msgstr "數量"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1044
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1154
msgid "Current value"
msgstr "價值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1050
msgid "Price per char (no n-th char)"
msgstr "每字元價格(不包含第n個字元)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1051
msgid "Price per char (no n-th char and no spaces)"
msgstr "每字元價格(不包含第n個字元跟空格)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1053
msgid "Percent of the original price per char (no n-th char)"
msgstr "每字元價格(不包含第n個字元跟空格)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1054
msgid "Percent of the original price per char (no n-th char and no spaces)"
msgstr "每字元價格的原價百分比(不包含第n個字元跟空格)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1071
msgid "Free chars"
msgstr "免費字元"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1072
msgid "Enter the number of free chars."
msgstr "請輸入免費字元的數量"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1085
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1101
msgid "Use options"
msgstr "使用選項"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1153
msgid "Step * price"
msgstr "區間*價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1155
msgid "Price per Interval"
msgstr "每個區間價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1173
msgid "Min value"
msgstr "最小值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1174
msgid "Enter the minimum value."
msgstr "輸入最小值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1184
msgid "Max value"
msgstr "最大值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1185
msgid "Enter the maximum value."
msgstr "輸入最大值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1195
msgid "Day / Month / Year"
msgstr "日/月/年"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1196
msgid "Month / Date / Year"
msgstr "月/日/年"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1197
msgid "Day . Month . Year"
msgstr "日.月.年"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1198
msgid "Month . Date . Year"
msgstr "月.日.年"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1199
msgid "Day - Month - Year"
msgstr " 日 - 月 - 年 "

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1200
msgid "Month - Date - Year"
msgstr " 月 - 日 - 年 "

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1202
msgid "Date format"
msgstr "日期格式"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1212
msgid "Start year"
msgstr "開始年度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1213
msgid "Enter starting year."
msgstr "輸入開始年度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1223
msgid "End year"
msgstr "結束年度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1224
msgid "Enter ending year."
msgstr "輸入結束年度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1238
msgid "Use URL replacements"
msgstr "使用URL代替"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1239
msgid "Choose whether to redirect to a URL if the option is click."
msgstr "點擊後，選擇是否重定向到UR"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1251
msgid "Populate options"
msgstr "填充選項"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1252
msgid "Double click the radio button to remove its selected attribute."
msgstr "雙擊單選按鈕來刪除其選擇的屬性。"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1263
msgid "Variation options"
msgstr "變動選項"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1277
msgid "Start of the label"
msgstr "標籤開頭"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1278
msgid "End of the label"
msgstr "標籤結尾"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1280
msgid "Use image replacements"
msgstr "使用照片代替"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1281
msgid "Choose whether to use images in place of radio buttons."
msgstr "選擇是否使用圖片取代原點按鈕"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1296
msgid "Use image lightbox"
msgstr "使用商品放大鏡"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1297
msgid "Choose whether to enable the lightbox on the thumbnail."
msgstr "請選擇是否使用商品放大鏡"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1309
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3028
msgid "Use the image replacements"
msgstr "使用圖片取代"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1310
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3029
msgid "Use custom image"
msgstr "使用自定義圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1312
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3031
msgid "Changes product image"
msgstr "改變商品圖案"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1313
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3032
msgid "Choose whether to change the product image."
msgstr "選擇是否改變商品圖片."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1325
msgid "Show label"
msgstr "顯示標籤"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1326
msgid "Show description"
msgstr "顯示描述"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1327
msgid "Show label and description"
msgstr "顯示標籤與描述"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1328
msgid "Show image"
msgstr "顯示圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1329
msgid "Show image and label"
msgstr "顯示圖片與標籤"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1330
msgid "Show image and description"
msgstr "顯示圖片與描述"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1331
msgid "Show image, label and description"
msgstr "顯示圖片、標籤、描述"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1334
msgid "Enable Swatch mode"
msgstr "是否開啟商品附註模式"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1335
msgid "Swatch mode will show a tooltip when Use image replacements is active."
msgstr "商品附註模式-滑鼠移動至【加價購】商品圖示會顯示相關商品附註"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1349
msgid "Enable clear options button"
msgstr "是否開啟清除選項按鈕"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1350
msgid "This will add a button to clear the selected option."
msgstr "這裡將添加一個清除選項的按鈕"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1360
msgid "Show responsive values"
msgstr "顯示對應模式數量"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1362
msgid "Items per row (Desktops and laptops)"
msgstr "每列顯示商品項目(桌機與筆電)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1363
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1374
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1385
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1396
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1407
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1418
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1429
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1440
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1451
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3001
msgid ""
"Use this field to make a grid display. Enter how many items per row for the "
"grid or leave blank for normal display."
msgstr ""
"輸入數字決定網格顯示商品數量。\v輸入每行有多少商品項目，或者留空為正常顯示。"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1373
msgid "Items per row (Tablets landscape)"
msgstr "每行顯示項目(橫向平板)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1384
msgid "Items per row (Tablets portrait)"
msgstr "每行顯示項目(直立平板)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1395
msgid "Items per row (Smartphones)"
msgstr "每行顯示項目(智慧手機)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1406
msgid "Items per row (iPhone 5)"
msgstr "每行顯示項目(iPhone 5)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1417
msgid "Items per row (iPhone 6)"
msgstr "每行顯示項目(iPhone 6)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1428
msgid "Items per row (iPhone 6 +)"
msgstr "每行顯示項目(iPhone 6+)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1439
msgid "Items per row (Samnsung Galaxy)"
msgstr "每行顯示項目(三星 Galaxy)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1450
msgid "Items per row (Galaxy Tablets landscape)"
msgstr "每行顯示項目(三星 Galaxy 平板橫向)"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1464
msgid ""
"Enter a number above 0 to limit the checkbox selection or leave blank for "
"default behaviour."
msgstr "請輸入大於0的數量表示限制客戶一次可選擇的商品種類，或者默認留白."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1474
msgid "Exact selection"
msgstr "額外選擇商品種類"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1475
msgid ""
"Enter a number above 0 to have the user select the exact number of "
"checkboxes or leave blank for default behaviour."
msgstr "請入大於0的數字表示客戶最多一次可以選擇的額外商品種類，或者默認留白."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1485
msgid "Minimum selection"
msgstr "最小選擇商品種類"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1486
msgid ""
"Enter a number above 0 to have the user select at least that number of "
"checkboxes or leave blank for default behaviour."
msgstr "請輸入大於0的數量表示限制客戶一次最少可選擇的商品種類，或者默認留白."

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1496
msgid "Normal browser button"
msgstr "一般瀏覽按鈕"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1497
msgid "Styled button"
msgstr "按鈕類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1499
msgid "Upload button style"
msgstr "上傳按鈕類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1510
msgid "Date field"
msgstr "日期區段選擇"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1511
msgid "Date picker"
msgstr "日期選擇"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1512
msgid "Date field and picker"
msgstr "日期區段跟選擇器"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1514
msgid "Date picker style"
msgstr "日期選擇類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1530
msgid "Choose whether to hide the price or not."
msgstr "是否需要隱藏價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1544
msgid "Right"
msgstr "右方"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1545
msgid "Left"
msgstr "左方"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1546
msgid "Top"
msgstr "上方"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1547
msgid "Bottom"
msgstr "底下"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1549
msgid "Quantity selector"
msgstr "數量選擇器"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1550
msgid "This will show a quantity selector for this option."
msgstr "選擇數量選擇器的顯示模式"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1552
msgid "Quantity min value"
msgstr "數量最小值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1553
msgid "Quantity max value"
msgstr "數量最大值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1561
msgid "Quantity step"
msgstr "數量增加間隔"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1562
msgid "Enter the quantity step."
msgstr "請選擇每次增加的數量個數"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1564
msgid "Quantity Default value"
msgstr "數量預設值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1564
msgid "Enter a value to be applied to the Quantity field automatically."
msgstr "請輸入購買的預設數量"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1573
#: templates/single-product/product-image.php:50
msgid "Placeholder"
msgstr "保留區：可添加額外選項，或是放置提示字元提醒客戶選擇項目"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1584
msgid "Minimum characters"
msgstr "最少字元數"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1585
msgid "Enter a value for the minimum characters the user must enter."
msgstr "請輸入限制最少可以輸入的字元數目"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1595
msgid "Maximum characters"
msgstr "最大字元數"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1596
msgid "Enter a value to limit the maximum characters the user can enter."
msgstr "請輸入限制最大可以輸入的字元數目"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1605
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1615
msgid "Default value"
msgstr "預設文字"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1606
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1616
msgid "Enter a value to be applied to the field automatically."
msgstr "請輸入預設的文字內容(可修改)"

#. translators: weekday
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1631
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"

#. translators: weekday
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1632
msgid "Monday"
msgstr "星期一"

#. translators: weekday
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1633
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"

#. translators: weekday
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1634
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"

#. translators: weekday
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1635
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"

#. translators: weekday
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1636
msgid "Friday"
msgstr "星期五"

#. translators: weekday
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1637
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1666
#, php-format
msgid "Leave it blank to calculate it automatically from the %s price"
msgstr "在此留空，自動計算 %s 價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1684
#, php-format
msgid "Leave it blank to calculate it automatically from the %s sale price"
msgstr "在此留空，自動計算 %s 特價價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1789
msgid "Label options"
msgstr "標籤選項"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1793
msgid "WooCommerce settings"
msgstr "WooCommerce 設定"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1828
msgid "Element container id"
msgstr "輸入包含的id"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1829
msgid "Enter an id for the container of the element."
msgstr "輸入包含元素的id"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1848
msgid "Hide element label in cart"
msgstr "在購物車隱藏商品標籤"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1849
msgid "Choose whether to hide the element label in the cart or not."
msgstr "選擇是否隱藏該商品標籤在購物車"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1862
msgid "Hide element value in cart"
msgstr "在購物車隱藏商品價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1863
msgid "Choose whether to hide the element value in the cart or not."
msgstr "選擇是否隱藏該商品價格在購物車"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1876
msgid "Hide element label in order"
msgstr "在訂單隱藏商品標籤"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1877
msgid "Choose whether to hide the element label in the order or not."
msgstr "選擇是否隱藏該商品標籤在訂單"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1890
msgid "Hide element value in order"
msgstr "在訂單隱藏商品價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1891
msgid "Choose whether to hide the element value in the order or not."
msgstr "選擇是否隱藏該商品價格在訂單"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1904
msgid "Hide element label in floating totals box."
msgstr "在訂單隱藏商品標籤"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1905
msgid ""
"Choose whether to hide the element label in the floating totals box or not."
msgstr "選擇是否隱藏該商品標籤在訂單"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1918
msgid "Hide element value in floating totals box"
msgstr "在浮動式窗隱藏商品價格"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1919
msgid ""
"Choose whether to hide the element value in the floating totals box or not."
msgstr "選擇是否隱藏該商品價格在浮動式窗"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1981
msgid "this field if"
msgstr "該欄位，如果"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1981
msgid "all"
msgstr "全部"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1981
msgid "any"
msgstr "任何一項"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:1981
msgid "of these rules match"
msgstr "符合規則"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2022
msgid "label"
msgstr "標籤"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2036
msgid "Label type"
msgstr "標籤的標題類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2045
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3386
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3979
msgid "Label"
msgstr "標籤的標題內容"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2060
msgid "Label position"
msgstr "標籤的標題位置"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2069
msgid "Label color"
msgstr "標籤的標題顏色"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2078
msgid "Subtitle"
msgstr "標籤描述內容"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2095
msgid "Subtitle position"
msgstr "標籤描述位置"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2105
msgid "Subtitle color"
msgstr "標籤描述顏色"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2131
msgid "Horizontal rule"
msgstr "水平線"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2133
msgid "Padding"
msgstr "空白"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2135
msgid "Divider type"
msgstr "分隔類型"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2141
msgid "None"
msgstr "無"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2176
msgid "Element Conditional Logic"
msgstr "邏輯條件設定"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2177
msgid "Enable conditional logic for showing or hiding this element."
msgstr "藉由邏輯條件設定可以選擇是否顯示相關元素"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2229
msgid "Section"
msgstr "區塊"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2947
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3234
msgid "Choose the image to use in place of the radio button."
msgstr "選擇替代按鈕的圖像。"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2947
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2948
msgid "Remove the image."
msgstr "移除此圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2948
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3239
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3244
msgid "Choose the image to replace the product image with."
msgstr "選擇此圖騙取代產品原有圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2957
msgid "Select boxes"
msgstr "選擇列"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2959
msgid "Image swatches"
msgstr "圖片附註提至"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2960
msgid "Color swatches"
msgstr "顏色附註提示"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2962
msgid "Display as"
msgstr "顯示模式"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2963
msgid "Select the display type of this attribute."
msgstr "選擇該屬性的顯示模式"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2970
msgid "Attribute Label"
msgstr "屬性標籤"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2971
msgid "Leave blank to use the original attribute label."
msgstr "留空則使用原本的屬性標籤"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2983
msgid "Show reset button"
msgstr "顯示【重置】按鈕"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2984
msgid "Enables the display of a reset button for this attribute."
msgstr "啟用並顯示【重置】按鈕"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2991
msgid "Attribute element class name"
msgstr "屬性元素的class名稱"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:2992
msgid "Enter an extra class name to add to this attribute element"
msgstr "輸入該屬性元素的class名稱"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3000
msgid "Items per row"
msgstr "每列項目"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3009
msgid "Width"
msgstr "寬度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3010
msgid "Enter the width of the displayed item or leave blank for auto width."
msgstr "輸入欲顯示的寬度，或著留空使用自動寬度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3018
msgid "Height"
msgstr "高度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3019
msgid "Enter the height of the displayed item or leave blank for auto height."
msgstr "輸入欲顯示的高度，或著留空使用自動高度"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3042
msgid "Show bottom"
msgstr "顯示於底部"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3043
msgid "Show inside"
msgstr "顯示於內部"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3046
msgid "Show attribute name"
msgstr "顯示屬性名稱"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3047
msgid "Choose whether to show or hide the attribute name."
msgstr "選擇是否顯示或隱藏屬性名稱"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3058
msgid "Color"
msgstr "顏色"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3059
msgid "Select the color to use."
msgstr "選擇使用顏色"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3067
msgid "Image replacement"
msgstr "取代圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3068
msgid "Select an image for this term."
msgstr "選擇此項目圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3077
msgid "Product Image replacement"
msgstr "商品取代圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3078
msgid "Select the image to replace the product image with."
msgstr "選擇圖片來取代商品圖"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3099
msgid "No saved variations found."
msgstr "沒有找到保存的參數"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3236
msgid "Choose the image to use in place of the checkbox."
msgstr "選擇替代勾選框使用的圖片。"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3240
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3245
msgid "Choose the image for the lightbox."
msgstr "選擇放大鏡的圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3385
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3524
msgid "Checked"
msgstr "勾選"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3387
msgid "Images"
msgstr "圖片"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3389
#: include/class-tm-extra-product-options.php:1371
#: include/class-tm-extra-product-options.php:1537
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3980
msgid "Value"
msgstr "數值"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3391
msgid "Delete all options"
msgstr "刪除所有選項"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3538
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3556
#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3563
msgid "Sale"
msgstr "特價"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3582
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3588
msgid "Add item"
msgstr "添加項目"

#: include/class-tm-epo-builder-base.php:3589
msgid "Mass add"
msgstr "大量增加項目(請用分行區分商品項目)"

#: include/class-tm-epo-check-base.php:38
#, php-format
msgid ""
"%sImportant:%s WooCommerce Multilingual plugin is not supported and will "
"cause loss of data."
msgstr "%s重要:%s WooCommerce 多層外掛不支援，而且可能會丟失資料."

#: include/class-tm-epo-check-base.php:65
#, php-format
msgid ""
"%sImportant:%s WooCommerce TM Extra Product Options requires %sWooCommerce%s "
"2.1 or later."
msgstr ""
"%s重要:%s WooCommerce TM Extra Product Options requires %sWooCommerce%s 2.1 "
"or later."

#: include/class-tm-epo-check-base.php:69
#, php-format
msgid ""
"%sImportant:%s Please run WooCommerce updater before using WooCommerce TM "
"Extra Product Options."
msgstr "%s重要:%s 在使用使用【加價購】之前，請先執行WooCommerce更新."

#: include/class-tm-epo-check-base.php:75
msgid "Run the updater"
msgstr "更新中..."

#: include/class-tm-epo-check-base.php:95
#, php-format
msgid ""
"%sImportant:%s WooCommerce TM Extra Product Options requires WordPress 3.5 "
"or later."
msgstr "%s重要:%s WooCommerce【加價購】要求WordPress 3.5 以上版本"

#: include/class-tm-epo-check-base.php:118
msgid "WooCommerce TM Extra Product Options requires WordPress 3.5 or later."
msgstr "WooCommerce【加價購】要求WordPress 3.5 以上版本"

#: include/class-tm-epo-helper-base.php:607
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"

#: include/class-tm-epo-helper-base.php:619
#: include/class-tm-epo-helper-base.php:632
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:89
msgid "Error connecting to server!"
msgstr "連接伺服器失敗!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:95
msgid "Error getting data from the server!"
msgstr "從伺服器獲取資料失敗!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:110
msgid "License activated!"
msgstr "認證啟動!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:114
#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:169
msgid "License deactivated!"
msgstr "認證啟動失敗!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:120
msgid "Invalid data!"
msgstr "無效資料!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:126
msgid "Invalid action."
msgstr "無效行為"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:129
msgid "Please fill all fields before trying to activate."
msgstr "無效行為!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:132
msgid "Trying to activate from outside the plugin interface is not allowed!"
msgstr "試圖從外部啟動外掛失敗！"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:135
msgid "Error connecting to Envato API. Please try again later."
msgstr "連接Envato API失敗，請重新嘗試."

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:138
msgid "Trying to activate with an invalid purchase code!"
msgstr "嘗試使用無效的購買代碼"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:141
msgid ""
"That username is not valid for this item purchase code. Please make sure you "
"entered the correct username (case sensitive)."
msgstr "用戶名稱無法使用此購買代碼，請確認輸入正確的用戶名稱(大小寫分別)"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:144
msgid "Trying to activate from an invalid domain!"
msgstr "嘗試從無效網域激活!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:147
msgid "Trying to activate from an invalid IP address!"
msgstr "嘗試從無效IP激活!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:150
msgid "The purchase code is already activated!"
msgstr "此購買代碼已經被使用！"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:153
msgid "The purchase code is already activated on another domain!"
msgstr "此購買代碼已經被使用在其他網域！"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:156
msgid "You have already activated that purchase code on another domain!"
msgstr "您已經激活了購買代碼另一個網域！"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:159
msgid "The purchase code is already activated! Please buy a valid license!"
msgstr "此購買代碼已經被激活!請重新購改認證!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:163
msgid "You have already activated your purchase code!"
msgstr "您已經使用您的購買代碼!"

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:166
msgid "Deactivated, but the purchase code was not activated for some reason!"
msgstr "停用，該購買代碼因為某些原因無法使用."

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:173
msgid ""
"Cannot deactivate. Purchase code is not valid for your save license key!"
msgstr "無法啟用，您的購買代碼不配對您儲存的認證金鑰."

#: include/class-tm-epo-update-licenser.php:180
msgid "Could not complete request!"
msgstr "無法完成要求"

#: include/class-tm-epo-update-updater.php:46
msgid "Downloading package from envato market..."
msgstr "下載Envato市集封包....."

#: include/class-tm-epo-update-updater.php:51
msgid "Error! Can't connect to filesystem"
msgstr "錯誤!!無法連結到檔案系統"

#: include/class-tm-epo-update-updater.php:58
msgid ""
"To receive automatic updates license activation is required. Please visit <a "
"href=\""
msgstr "要求接受自動更新認證。請訪問的<a href=“"

#: include/class-tm-epo-update-updater.php:64
msgid "Error! Envato API error"
msgstr "錯誤!Envato API 錯誤"

#: include/class-tm-epo-update-updater.php:78
msgid "Error on unzipping package"
msgstr "解壓縮錯誤"

#: include/class-tm-epo-update-updater.php:178
msgid "Download new version from CodeCanyon"
msgstr "下載新版本Codecanyon"

#: include/class-tm-epo-update-updater.php:178
msgid "or register the plugin to receive automatic updates."
msgstr "或者是安裝外掛來自動更新"

#: include/class-tm-epo-wpml-base.php:440
#, php-format
msgid "Add translation to %s"
msgstr "添加運費到%s"

#: include/class-tm-epo-wpml-base.php:452
#, php-format
msgid "Edit the %s translation"
msgstr "編輯 %s 運費"

#: include/class-tm-epo-wpml-base.php:464
msgid "Language"
msgstr "語言"

#: include/class-tm-epo-wpml-base.php:558
#, php-format
msgid "Language of this %s"
msgstr "該 %s 的語言"

#: include/class-tm-epo-wpml-base.php:569
msgid "This is a translation of"
msgstr "這是翻譯於"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:1009
msgid "Edit options"
msgstr "編輯選項"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:1371
#: include/class-tm-extra-product-options.php:1537
msgid "Option"
msgstr "選項"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:1374
#: include/class-tm-extra-product-options.php:1378
#: include/class-tm-extra-product-options.php:1538
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3981
msgid "Qty"
msgstr "Qty"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:1375
#: include/class-tm-extra-product-options.php:2695 templates/cart/cart.php:38
#: templates/cart/cart.php:157 templates/cart/flatsome/cart.php:35
#: templates/cart/salient/cart.php:32 templates/checkout/review-order.php:18
#: templates/checkout/review-order.php:120
msgid "Total"
msgstr "總額"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:1537
msgid "Extra Product Options Fees"
msgstr "【加價購】總額"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:1851
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3968
msgid "Extra fee"
msgstr "額外費用"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:2118
msgid "Select options"
msgstr "選擇選項"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:2122
msgid "Add to cart"
msgstr "加入購物車"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:2172
msgid "Empty cart"
msgstr "清空購物車"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:2239
msgid "You cannot add negative priced products to the cart."
msgstr "您無法加入負值價格的商品置購物車"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:2710
#: include/class-tm-extra-product-options.php:3976
#: templates/tm-builder-section-start.php:27
msgid "Additional options"
msgstr "額外選項"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:2962
msgid "Options Subscription fee"
msgstr "選項訂購費用*"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:3969
msgid "Options amount"
msgstr "加價購商品總額"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:3970
msgid "Final total"
msgstr "最後總金額"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:3971
msgid "Prev"
msgstr "前一個"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:3972
msgid "Next"
msgstr "下一個"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:3973
msgid "Sign up fee"
msgstr "註冊費用"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:3977
msgid "characters remaining"
msgstr "剩餘字元"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4003
msgid "This field is required."
msgstr "要求欄位"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4004
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "請輸入有效E-mail資料"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4005
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "請輸入有效URL"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4006
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "請輸入有效數字"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4007
msgid "Please enter only digits."
msgstr "請輸入一個數字"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4008
msgid "Please enter no more than {0} characters."
msgstr "請不要輸入超過{0}字元"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4009
msgid "Please enter at least {0} characters."
msgstr "請至少輸入{0}字元"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4010
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "請輸入少於{0}字元"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4011
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "請輸入大於或等於{0}個字元"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4013
msgid "Please select up to {0} choices."
msgstr "最多請選擇{0}"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4014
msgid "Please select exactly {0} choices."
msgstr "只能選擇{0}項"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4015
msgid "Please select at least {0} choices."
msgstr "至少選擇{0}項"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4027
msgid "Done"
msgstr "完成"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:4028
msgid "Today"
msgstr "今天"

#: include/class-tm-extra-product-options.php:5952
#: include/class-tm-extra-product-options.php:6059
#, php-format
msgid "\"%s\" is a required field."
msgstr "\"%s\" 是必填欄位."

#: include/class-tm-extra-product-options.php:6076
#: templates/cart/flatsome/cart.php:172 templates/cart/salient/cart.php:182
msgid "Update Cart"
msgstr "更新購物車"

#: include/compatibility/class-tm-epo-compatibility-woothemes-bookings.php:79
msgid "This booking is unavailable."
msgstr "此訂單無效"

#: include/fields/class-tm-epo-fields-checkbox.php:212
#: include/fields/class-tm-epo-fields-color.php:24
#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:71
#: include/fields/class-tm-epo-fields-radio.php:209
#: include/fields/class-tm-epo-fields-range.php:30
#: include/fields/class-tm-epo-fields-select.php:117
#: include/fields/class-tm-epo-fields-textarea.php:28
#: include/fields/class-tm-epo-fields-textfield.php:35
#, php-format
msgid "The quantity for \"%s\" must be greater than 0"
msgstr "\"%s\"的數量必須要大於0"

#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:90
#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:174
#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:261
msgid "Invalid date entered!"
msgstr "無效資料輸入"

#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:119
msgid "Invalid data submitted!"
msgstr "無料資料發送"

#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:181
msgid "Invalid year date entered!"
msgstr "無效日期輸入"

#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:214
#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:234
#: include/fields/class-tm-epo-fields-date.php:252
msgid "You cannot select that date!"
msgstr "您無法選擇這個項目"

#: include/fields/class-tm-epo-fields-textarea.php:44
#: include/fields/class-tm-epo-fields-textfield.php:51
#, php-format
msgid "You must enter at least %s characters for \"%s\"."
msgstr "您至少必須輸入%s個字元在\"%s\""

#: include/fields/class-tm-epo-fields-textarea.php:55
#: include/fields/class-tm-epo-fields-textfield.php:62
#, php-format
msgid "You cannot enter more than %s characters for \"%s\"."
msgstr "您不能輸入超過%s個字元在\"%s\""

#: include/fields/class-tm-epo-fields-upload.php:35
#, php-format
msgid "%s is not a valid image file!"
msgstr "%s 是無效的圖片檔案"

#: include/fields/class-tm-epo-fields-upload.php:56
msgid "Upload successful"
msgstr "更新成功"

#: include/tc-epo-functions.php:98
msgid "Everyone"
msgstr "每個人"

#: include/tc-epo-functions.php:99
msgid "Logged in users"
msgstr "登入使用者"

#: include/tc-epo-functions.php:261
msgctxt "post type general name"
msgid "TM Extra Product Options"
msgstr "【加價購】"

#: include/tc-epo-functions.php:277
msgid "TM Global Forms"
msgstr "加價購表單"

#: include/tc-epo-functions.php:278
msgid "TM Global Form"
msgstr "加價購表單"

#: include/tc-epo-functions.php:279
msgctxt "post type general name"
msgid "TM Global Product Options"
msgstr "【加價購】商品選項"

#: include/tc-epo-functions.php:280
msgid "Add Global Form"
msgstr "增加表單"

#: include/tc-epo-functions.php:281
msgid "Add New Global Form"
msgstr "新增全域表單"

#: include/tc-epo-functions.php:283
msgid "Edit Global Form"
msgstr "編輯全域表單"

#: include/tc-epo-functions.php:284
msgid "New Global Form"
msgstr "新增表單"

#: include/tc-epo-functions.php:285 include/tc-epo-functions.php:286
msgid "View Global Form"
msgstr "檢視表單"

#: include/tc-epo-functions.php:287
msgid "Search Global Form"
msgstr "搜尋表單"

#: include/tc-epo-functions.php:288
msgid "No Global Form found"
msgstr "沒有搜尋到表單"

#: include/tc-epo-functions.php:289
msgid "No Global Form found in trash"
msgstr "沒有在垃圾桶搜尋到表單"

#: include/tc-epo-functions.php:290
msgid "Parent Global Form"
msgstr "繼承的父表單"

#: include/tc-epo-functions.php:292
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr "您可以添加新的商品到你的商店."

#: include/tc-epo-functions.php:372
msgid "Echo a custom action"
msgstr "呼應自定義操作"

#: include/tc-epo-functions.php:376
msgid "EPO custom action"
msgstr "EPO自定義操作"

#: include/tc-epo-functions.php:436
msgid "Title:"
msgstr "標題"

#: include/tc-epo-functions.php:438
msgid "Custom action:"
msgstr "自定義操作："

#: include/tm-welcome.php:22
msgid "About WooCommerce TM Extra Product Options"
msgstr "有關於WooCommerce加價購"

#: include/tm-welcome.php:23
msgid "Welcome to WooCommerce TM Extra Product Options"
msgstr "歡迎來到Woocommerce加價購"

#: include/tm-welcome.php:190
#, php-format
msgid "Welcome to Extra Product Options %s"
msgstr "歡迎使用【加價購】 %s"

#: include/tm-welcome.php:194
msgid "Thank you for the purchase!"
msgstr "感謝您的購買"

#: include/tm-welcome.php:196
#, php-format
msgid ""
"%s If you have any questions or problems with the plugin please visit the "
"support forum <a href=\"http://support.themecomplete.com\">here</a>."
msgstr ""
"%s 如果您有任何關於外掛的疑問，請訪問相關論壇 <a href=\"http://support."
"themecomplete.com\">這邊</a>."

#: include/tm-welcome.php:200
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "版本 %s"

#: include/tm-welcome.php:204
msgid "Documentation"
msgstr "文件"

#: include/tm-welcome.php:205
msgid "Support"
msgstr "支援"

#: include/tm-welcome.php:238
msgid "Extend-able elements"
msgstr "擴充元素"

#: include/tm-welcome.php:240
msgid ""
"Extra Product Options can now be extended by creating addon plugins. You can "
"create you own elements or customize the default ones."
msgstr ""
"【加價購】現在可以通過創建外掛擴展。您可以創建自己的元素或自定義默認的元素。"

#: include/tm-welcome.php:241
msgid ""
"If you are interested in developing an addon to Extra Product Options "
"contact us for more information."
msgstr "如果你有興趣開發一個【加價購】外掛，請與我們聯繫以獲取更多信息。"

#: include/tm-welcome.php:253
msgid "Validation features"
msgstr "驗證功能"

#: include/tm-welcome.php:254
msgid ""
"You can now have validation features applied to the options created with the "
"builder when they support it. This way you create number or email fields and "
"the customer will not be permitted to add the product to the cart if the "
"fields do not conform to the selected validation."
msgstr ""
"你可以應用認證功能在建立區域的選項創建區.\n"
"你可以建立電話號碼或是E-mail欄位，客戶必須經由驗證成功之後，才可以新增購物車"
"商品.如果欄位輸入錯誤，則會購物車則會無效."

#: include/tm-welcome.php:257
msgid "Related image sizes for image replacements"
msgstr "相關圖片大小的圖片取代"

#: include/tm-welcome.php:258
msgid ""
"When choosing an image replacement or a picture to replace the product image "
"you can now select between the various image sizes that WordPress applies to "
"that image."
msgstr ""
"當你需要選擇取代圖片或照片更換產品形象，你可以在WordPress所建立的適用於該圖像"
"的各種圖像尺寸之間進行選擇。"

#: include/tm-welcome.php:262
msgid ""
"You can now include global forms to individual products even if they are not "
"assigned to those forms. You can do that from the new settings tab."
msgstr "現在，您可以使用全域的形式到單獨商品，你可以從新設置選項卡去做設定。"

#: include/tm-welcome.php:291
msgid "For any problems feel free to contact us at the"
msgstr "有任何問題請與我們連絡"

#: include/tm-welcome.php:291
msgid "Support forum"
msgstr "支援的論壇"

#: templates/cart/cart.php:35 templates/cart/cart.php:86
#: templates/cart/flatsome/cart.php:32 templates/cart/salient/cart.php:29
#: templates/checkout/review-order.php:17
msgid "Product"
msgstr "產品"

#: templates/cart/cart.php:67 templates/cart/flatsome/cart.php:57
#: templates/cart/salient/cart.php:54
msgid "Remove this item"
msgstr "移除此項目"

#: templates/cart/cart.php:196 templates/cart/flatsome/cart.php:179
#: templates/cart/salient/cart.php:156
msgid "Coupon"
msgstr "折價卷"

#: templates/cart/flatsome/cart.php:84 templates/cart/salient/cart.php:81
msgid "Available on backorder"
msgstr "缺貨仍可使用"

#: templates/cart/flatsome/cart.php:173 templates/cart/salient/cart.php:182
msgid "Proceed to Checkout"
msgstr "繼續結帳"

#: templates/cart/flatsome/cart.php:180
msgid "Enter Coupon"
msgstr "輸入折價卷代碼"

#: templates/cart/flatsome/cart.php:181 templates/cart/salient/cart.php:156
msgid "Apply Coupon"
msgstr "申請折價優惠"

#: templates/cart/salient/cart.php:156
msgid "Coupon code"
msgstr "折價卷代碼"

#: templates/checkout/review-order.php:73
msgid "Subtotal"
msgstr "小計"

#: templates/tm-upload.php:29
msgid "Select file"
msgstr "選擇檔案"

#: templates/tm-upload.php:43
#, php-format
msgid "(max file size %s)"
msgstr "(最大檔案尺寸%s)"

#: templates/tm-variations.php:196
msgid "Choose an option"
msgstr "選擇選項"

#: templates/tm-variations.php:381
msgid "Reset options"
msgstr "重置選項"
